Sooreh البلد
Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi Lā 'Uqsimu Bihadhā Al-Baladi
1بنام خداى رحمان رحيم؛ نه، قسم مىخورم به اين سرزمين
Wa 'Anta Ĥillun Bihadhā Al-Baladi
2حال آنكه تو ساكن هستى در اين سرزمين
Wa Wālidin Wa Mā Walada
3قسم به پدرى بزرگوار و پسرى كه توليد كرد.
Laqad Khalaqnā Al-'Insāna Fī Kabadin
4حقا كه انسان را در رنج آفريدهايم
'Ayaĥsabu 'An Lan Yaqdira `Alayhi 'Aĥadun
5آيا گمان مىكند كه هرگز كسى بر او قادر نيست
Yaqūlu 'Ahlaktu Mālāan Lubadāan
6مىگويد: مال فراوانى را تباه كردم
'Ayaĥsabu 'An Lam Yarahu 'Aĥadun
7آيا مىپندارد كسى او را نديده است؟
'Alam Naj`al Lahu `Aynayni
8آيا براى او دو چشم نيافريدهايم؟
Wa Lisānāan Wa Shafatayni
9و يك زبان و دو لب؟
Wa Hadaynāhu An-Najdayni
10و هدايت كردهايم او را به دو راه خير و شر
Falā Aqtaĥama Al-`Aqabaha
11داخل آن گردنه نشد
Wa Mā 'Adrāka Mā Al-`Aqabahu
12چه مىدانى آن گردنه چيست؟
Fakku Raqabahin
13آزاد كردن برده است.
'Aw 'Iţ`āmun Fī Yawmin Dhī Masghabahin
14يا طعام دادن در روز گرسنگى
Yatīmāan Dhā Maqrabahin
15يتيمى را كه خويشاوند است
'Aw Miskīnāan Dhā Matrabahin
16يا مسكين خاك افتادهاى را
Thumma Kāna Mina Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Tawāşawā Biş-Şabri Wa Tawāşawā Bil-Marĥamahi
17سپس (نشد) از آنان كه ايمان آورده و سفارش به صبر كردند و سفارش به رحمت.
'Ūlā'ika 'Aşĥābu Al-Maymanati
18آنها اهل بركت هستند كسانى كه آيات ما را انكار كردند آنها
Wa Al-Ladhīna Kafarū Bi'āyātinā Hum 'Aşĥābu Al-Mash'amahi
19اهل شومى و شقاوتند
`Alayhim Nārun Mu'uşadahun
20بر آنهاست آتشى پيوسته